Jsme tu pro vás!

Jsme vám k dispozici každý den, a dokonce se s vámi spojíme i mimo pracovní dobu.

Po – Pá 06:00 – 22:00
So – Ne 10:00 – 18:00 hod.
Úřední hodiny: Po - Pá 08:00 - 18:00 hod. Gnarrenburger Straße 64 27432 Bremervörde +49 4761 99 600 99 service@personaleinsatz.eu
Alt obrázku

Služby spojené s dokumentací

Naše exkluzivní služby v oblasti dokumentace

Na tvou činnost jako subdodavatele v Německu se vztahují jasné zákonné předpisy. Postaráme se o to, abys je bez problémů splnil – abys se mohl plně soustředit na svou práci.

Stačí zadat několik údajů a získáš přesný přehled všech potřebných podkladů, přizpůsobený tvým potřebám.

Na přání zajistíme celý proces: od podání žádosti přes koordinaci až po průběžný dohled – vše z jedné ruky.

Tato exkluzivní služba je vyhrazena registrovaným partnerům.

Transparentní. Bezpečné. Spolehlivé.

Jako jediný poskytovatel komplexních služeb v Německu pomáháme subdodavatelům z východní Evropy se skutečně všemi požadavky souvisejícími s jejich prací na německých stavbách. S tvými údaji a dokumenty samozřejmě zacházíme jako s přísně důvěrnými a v souladu s nařízením GDPR. To ti garantujeme.

Na staveništi:

Každá osoba na staveništi v Německu musí mít u sebe platný průkaz totožnosti nebo povolení k pobytu. Kromě toho musí být schopna předložit osvědčení A1.

Ve smlouvě o dílo jsi povinen o tom náležitě informovat své montéry.

Povinné pro všechny:

Jako subdodavatel – ať už jako živnostník nebo se zaměstnanci – musíš kromě potvrzení A1 předložit také živnostenský list nebo výpis z obchodního rejstříku a potvrzení o osvobození od daně podle § 48b zákona o dani z příjmů (EStG). K tomu potřebuješ své identifikační číslo pro daň z obratu (DIČ).

S vhodným pojiště ním odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu povolání účinně předejdeš finančním následkům neočekávaných událostí.

Díkypotvrzením o bezdlužnosti od zdravotní pojišťovny a finančního úřadu zabráníš tomu, aby ti zadavatel zadržel peníze.

Další povinnost pro subdodavatele se zaměstnanci:

Pokud tvoji zaměstnanci pracují v Německu, musíš u celního úřadu podat písemné oznámení v souladu s § 18 zákona o vysílání pracovníků (AEntG). Celní úřad toto oznámení předá příslušné sociální pojišťovně (SOKA) za účelem porovnání údajů (§ 20 AEntG a § 6 zákona o nelegální práci (SchwarzArbG)).

V případě potřeby musíš svou firmu a své zaměstnance zaregistrovat u SOKA-Bau a mít k dispozici příslušná osvědčení.

Kromě toho musíš být schopen prokázat dodržování zákona o minimální mzdě (MiLoG).

Poznámka: Obecně se rozlišuje mezi „samostatně výdělečně činnými osobami“ a „podniky se zaměstnanci“. Ochrana zaměstnanců pracujících na staveništi vyžaduje řadu potvrzení, zatímco samostatně výdělečně činná osoba, která je zodpovědná sama za sebe, musí předložit méně dokladů.

Při spolupráci s dalšími subdodavateli existují další možnosti.

Každý, kdo pracuje na staveništi v Německu a pochází z některé z evropských zemí, musí mít u sebe občanský průkaz nebo cestovní pas. Účelem je identifikace a kontrola. Tento doklad umožňuje německým úřadům ověřit tvou totožnost a zkontrolovat tvůj pobytový status a pracovní povolení.

Občané zemí mimo EU (například Ukrajinci) potřebují víza, povolení k dlouhodobému pobytu nebo potvrzení o trvalém pobytu.

Volný pohyb pracovních sil dává občanům všech členských států EU právo svobodně si zvolit místo výkonu práce v rámci EU. Nepotřebujete proto žádné další pracovní povolení.

Kdokoli, kdo v Německu podniká na základě vlastního živnostenského oprávnění, musí tuto skutečnost jasně prokázat svým zadavatelům. Živnostenské oprávnění potvrzuje, že samostatná výdělečná činnost je řádně zaregistrována a může být legálně vykonávána. Zde se dozvíš více o tom, jak ti pomůžeme s registrací živnosti.

U kapitálových společností je aktuální výpis z obchodního rejstříku pro mnoho zadavatelů navíc základem pro ověření serióznosti a existence společnosti. Potvrzuje, že společnost je řádně zapsána, a poskytuje informace o základních údajích o společnosti. Zde se dozvíš, jak ti pomůžeme se sestavením všech potřebných údajů z rejstříku.

Na německých stavbách je pro tvé projekty nezbytné mít dostatečné pojištění proti škodám na majetku a úrazům. Chrání tě – a tím i tvého zadavatele – před finančními důsledky vad, výpadků nebo ztrát, a proto je pro mnoho zadavatelů podmínkou pro spolupráci.

Zde se dozvíte, jak vám pomůžeme při posuzování nebo sjednání vhodné pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem.

SOKA-BAU je v Německu sociální pojišťovna pro stavebnictví, která mimo jiné zajišťuje nárok na dovolenou a podnikové důchodové pojištění pro všechny zaměstnance. Registrace u SOKA-BAU je vždy nutná, pokud subdodavatel na německé stavbě zaměstnává pracovníky.

Důležité: Jako samostatně výdělečně činná osoba se nemusíte registrovat u SOKA-BAU.

V Německu existují různé fondy sociálního zabezpečení pro konkrétní stavební obory:

  • Na stránkách SOKA-BAU pro hlavní a pomocné stavební obory
  • Na stránkách SOKA-DACH pro pokrývače
  • Na stránkách SOKA-GERÜSTBAU pro lešenáře
  • Na stránkách Fond malířů pro malířství a lakýrnictví
  • Spádová oblast zahradnictví a krajinářství EWGaLA pro zahradnictví, terénní úpravy a výstavbu sportovišť.

Předpisy sociálních pojišťoven jsou složité, nepřehledné a náchylné k chybám. V Německu se přísně dodržují a jejich plnění se pravidelně kontroluje. Opožděné hlášení nebo nesprávné zařazení rychle vedou k dodatečným výzvám k úhradě. Proto ti pomáháme se správným vyřízením od první kontroly stavu až po dokončení projektu. Zde se dozvíte více o našich službách.

Bez platného potvrzení o osvobození od daně (§ 48b zákona o dani z příjmů) si tvůj německý zadavatel zadrží 15 % tvé odměny – tato částka se jako srážková daň ze stavebních prací přímo odvádí finančnímu úřadu.

Naopak, pokud máš potvrzení o osvobození od daně, jsi oprávněn vystavovat faktury bez daňových přirážek. Aby mohl zadavatel takovou fakturu bez daně přijmout, potřebuje také potvrzení od finančního úřadu podle § 13b zákona o dani z obratu (UStG), které potvrzuje, že od tebe smí přijímat faktury bez daně.

Postaráme se o kompletní vyřízení žádosti a také o prodloužení platnosti. 

Zjistěte zde, jak s naší podporou zajistíte, aby vám byly peníze vyplaceny v plné výši a v souladu s právními předpisy. 

Zadavatelé v Německu musí zajistit, aby všichni odborníci zaměstnaní na jejich staveništích byli pojištěni pro případ nemoci, péče, důchodu a nezaměstnanosti. To platí zejména pro subdodavatele z východní Evropy.

Mnoho zadavatelů proto spolupracuje pouze s firmami, které řádně plní své zákonné povinnosti a správně odvádějí příspěvky na sociální pojištění ve své domovské zemi. Klíčovým dokladem je v tomto ohledu potvrzení o bezdlužnosti od příslušné zdravotní pojišťovny. Toto potvrzení platí výhradně pro daného pojištěnce.

Zde se dozvíš, jak s naší podporou zajistit, aby všechny potřebné doklady byly k dispozici včas a v úplném rozsahu.

Mnoho zadavatelů v Německu spolupracuje pouze s firmami, které řádně plní své daňové povinnosti. Potvrzení o bezdlužnosti od finančního úřadu slouží jako doklad o tom, že je tvá firma daňově registrována a plní své daňové povinnosti.

Zejména u zahraničních subdodavatelů je tento doklad v praxi důležitou součástí schválení projektu. Chybí-li tento doklad, dochází často k dotazům, zpožděním nebo v jednotlivých případech i k zadržení plateb ze strany zadavatele.

Zjistěte zde, jak s naší podporou nastolit jasné podmínky a posílit důvěru svých klientů.

Potvrzení o vyslání A1 je povinný dokument! Potvrzení A1 vydávají orgány sociálního zabezpečení ve tvé domovské zemi a týká se všech zaměstnanců i osob samostatně výdělečně činných, kteří pracují v Německu v rámci přeshraniční činnosti. Potvrzuje, že podléháš zákonům o sociálním zabezpečení své domovské země a splňuješ všechny podmínky. Díky tomu nemusíš platit sociální příspěvky dvakrát.

Je důležité mít u sebe osvědčení A1 od prvního dne přidělení až do konce přidělení a na požádání jej předložit odpovědným orgánům. V krátkodobém horizontu postačí k předložení žádost o vydání osvědčení A1.

Zde se dozvíš, jak ti pomůžeme s potvrzením A1.

Tento zákon stanoví zákonnou minimální mzdu, která platí i pro odborníky z východní Evropy pracující v Německu (MiLoG). Kromě obecné zákonné minimální mzdy existují také odvětvové minimální mzdy. Ty mohou být zejména ve stavebnictví výrazně vyšší než obecná minimální mzda a jsou závazné.

U projektů na německých stavbách vyžaduje mnoho zadavatelů písemné potvrzení, že vaši zaměstnanci jsou odměňováni v souladu s platnými předpisy.

Zde se dozvíš, jak ti pomůžeme, abys byl na kontroly dobře připraven.

Při nasazení na německých staveništích je zpravidla nutné předem podat celnímu úřadu oznámení o vyslání v souladu s § 18 zákona o vysílání pracovníků (AEntG) . Toto oznámení informuje o nasazení zahraničních podniků a odborných pracovníků a zajišťuje dodržování všech zákonných předpisů.

Pokud chybí oznámení o vyslání nebo je neúplné, hrozí zastavení stavebních prací, pokuty a v praxi často i zadržení platby ze strany zadavatele.

Zde se dozvíš, jak ti pomůžeme se správným celním prohlášením.

Přihlášení

Registrace

Obnovení hesla

Zadejte své uživatelské jméno nebo e-mailovou adresu. Poté obdržíte e-mailem odkaz pro vytvoření nového hesla.